UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT
par les Chemins de l'Inde
pt es fr it nl pl by ua de en
les paragraphes
  • la Première connaissance
  • la Ville à l'embouchure hugli
  • Par la terre tamilov
  • Kerala
  • Sur la patrie du compagnon indien
  • Dans l'État andhra-pradesh
  • Par la terre tamilov. Le voyage au sud l'indium

    vous vous trouvez : Par la terre tamilov

    Le voyage au sud l'Inde est dans une certaine mesure le voyage à un autre monde, le monde dravidov, les peuples, sous la relation raciale d'excellents des indiens Nord. Si les derniers dans la plupart appartiennent vers evropeoidnoj à la race et parlent de diverses langues indo-européennes, dravidy, des 140-150 millions comptant à présent personne, se rapportent à une autre race - avstraloidnoj et parlent environ sur 80 dravidijskih les langues et les dialectes.

    Certains savants supposent que les ancêtres dravidijskih des peuples se sont formés à la communauté ethnique à l'époque beaucoup éloignée à la périphérie de nord-ouest du subcontinent de l'Asie du Sud et les régions adhérant à elle de l'Iran Oriental et l'Afghanistan Du sud. Ils parlaient alors les proches protodravidijskih les dialectes qui sont devenus la base pour tous modernes dravidijskih des langues. À l'avis de soviétique scientifique de M Bongarda-Levina, il faut porter leur désagrégation dans les langues existant maintenant vers le début du 4-ème millénaire avant notre ère. Ce procès était lié probablement au déplacement de la partie de ces peuples pour les raisons inconnues à Central, mais puis et à l'Inde Du sud. La partie des tribus restait à la place ancien obitanija. Notamment à ceux-ci expliquent, pourquoi un petit peuple bragui, 400 mille comptant personnes et parlant sur dravidijskom la langue, vivent sur le territoire du Pakistan et de petits groupes dans l'Iran et l'Afghanistan. De l'Inde Du sud, où se trouvent maintenant dravidijskie les peuples, ces régions défendront sur mille kilomètres.


    les paragraphes
  • la Première connaissance
  • la Ville à l'embouchure hugli
  • Par la terre tamilov
  • Kerala
  • Sur la patrie du compagnon indien
  • Dans l'État andhra-pradesh
  • Capitoli
  • Prima la conoscenza
  • Citta in hooghly di bocca
  • Su tamilov di terra
  • Kerala
  • Su compagno di indian di rodine
  • In andkhra-pradesh statale
  • Hoofdstukken
  • Eerst kennis
  • Stad in de mond hooghly
  • Op land tamilov
  • Kerala
  • Op rodine indiase kameraad
  • In de toestand andkhra-pradesh
  • Kapituly
  • Pierwsza znajomosc
  • Miasto w ustach hooghly
  • Na ziemi tamilov
  • Kerala
  • Na rodine indyjskim towarzyszu
  • W stanie andkhra-pradesh
  • Capitulos
  • Primeiro conhecido
  • Cidade em hooghly de boca
  • Em tamilov de terra
  • Kerala
  • Em companheiro de indian de rodine
  • Em andkhra-pradesh estatal