UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT
por las Carreteras de India
pt es fr it nl pl by ua de en
las secciones
  • el Primer conocimiento
  • la Ciudad en la desembocadura hugli
  • En la tierra tamilov
  • Kerala
  • En la patria del satélite indio
  • En el personal andhra-pradesh
  • Kerala. C.S.Vishvam

    os encontráis: Kerala

    Sabía este regalo y durante un de los viajes en Tiruvanantapuram ha encontrado al autor portreta-desctacado keralskogo el escultor C.S.Vish-vama. Nos hemos encontrado en la corporación magistral estatal por el desarrollo de las artesanías artísticas, en que el escultor trabaja el pintor principal. Mi atención era atraída por la fotografía sobre la pared ante el escritorio del pintor. Sobre ella el ex presidente de India V.V. Las pesas entregaba a C.S.Vishvamu el premio nacional, por que él era honrado en 1968 entre quince mejores maestros de las artesanías artísticas del país.

    - A principios de 1970 en India, tanto como en todas partes en el mundo, las personas progresivas se preparaban para notar el siglo del cumpleaños Lenina, la persona, que nombre es caro a cada trabajador, donde él ni las venas, - contaba a C.S.Vishvam. - Y mí tiene ganas mucho aportar el óbolo según las posibilidades en la celebración de este aniversario bueno. Así he decidido crear el retrato Lenina de bajorrelieve. Claro, con la agitación grande me ponía a este trabajo. Ya que la imagen Lenina escribían y esculpían centenas y mil de maestros grandes. Quería crear algo, tal trabajo, que entregaría los rasgos característicos del pensador y la persona hermosa, expresaría nuestro amor y el respeto a él. A mí era agradable conocer que en Moscú han estimado alto mi trabajo. Por las cotorras de los años he creado más de mil de esculturas distintas. Y para mí la fuente de la alegría y el orgullo lo que entre ellos es el retrato de la persona Lenina-grande de nuestro tiempo.

    Antes de que nos hemos despedido, Vishvam me ha mostrado la última creación, sobre que él trabajaba dos años. Esto era la escultura hermosa del dios Vishnu, de que vientre ha crecido el loto maravilloso. Todo era condicional, veía la reproducción de la leyenda antigua. Y todo respiraba la belleza vital, había muchísimas elegancias, el gusto delgado, la armonía. Parecía, no el escultor cortaba con el cortador este milagro, y lo ha creado la naturaleza.


    les paragraphes
  • la Première connaissance
  • la Ville à l'embouchure hugli
  • Par la terre tamilov
  • Kerala
  • Sur la patrie du compagnon indien
  • Dans l'État andhra-pradesh
  • Capitoli
  • Prima la conoscenza
  • Citta in hooghly di bocca
  • Su tamilov di terra
  • Kerala
  • Su compagno di indian di rodine
  • In andkhra-pradesh statale
  • Hoofdstukken
  • Eerst kennis
  • Stad in de mond hooghly
  • Op land tamilov
  • Kerala
  • Op rodine indiase kameraad
  • In de toestand andkhra-pradesh
  • Kapituly
  • Pierwsza znajomosc
  • Miasto w ustach hooghly
  • Na ziemi tamilov
  • Kerala
  • Na rodine indyjskim towarzyszu
  • W stanie andkhra-pradesh
  • Capitulos
  • Primeiro conhecido
  • Cidade em hooghly de boca
  • Em tamilov de terra
  • Kerala
  • Em companheiro de indian de rodine
  • Em andkhra-pradesh estatal