UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT
Roads of India
pt es fr it nl pl by ua de en
sections
  • the First acquaintance
  • the City in a mouth hugli
  • On the earth tamilov
  • Kerala
  • In the homeland of the Indian companion
  • In staff andhra-pradesh
  • Kerala. Speech of the poet

    you are: Kerala

    On the congress in Warsaw the poet has said passionate speech in world protection, against imperialism and colonialism. He has read there hotly accepted by participants of the congress well-known ' the Song of the peasant '. In it wasting of material resources on manufacturing of tools of war is angrily condemned. Nowadays it ostropublitsisticheskoe product is widely known, it is translated more than on thirty languages.

    In life Vallathol has made one more patriotic feat. It has revived a classical dancing drama of Kerala - dying by then katakhali. This dancing drama which was born still in the seventeenth century, has incorporated the elements of temple classical dances described in the treatise of thousand-year prescription ' Natjashastra ', and also much of national dances.

    I have visited in CHeruturuti where on a high hill there is a new two-storeyed building of school in which train young girls in dance katakhali and to dances of other people of India. Here the museum of the poet is created. Near to school the theatre of a dancing drama katakhali is constructed fine, in style keral-skoj temple architecture. Before a school building - a bronze monument to the poet.

    In beams of the coming sun which have gilt buildings of school and theatre, the panorama of a shkolno-theatrical complex looked fantastically beautiful. This complex name monument Vallatholu...

    ... Last time I could be in Kerala in days when its people marked the most colourful holiday-onam or a crop Holiday. Keraltsy have been dressed in the best celebratory clothes, their dwellings decorated greens and flowers. Strong and beautiful young men at confluence of thousand spectators spent in lagoons cheerful boat competitions on long pies containing to hundred oarsmen with vysokozagnutymi noses. Girls in bright suits danced traditional dances round ancient copper fixtures. On scaffolds amateur choruses sang songs in which work and work and earth fruits became famous, the hope of well-being and happiness in the future was expressed.


    les paragraphes
  • la Première connaissance
  • la Ville à l'embouchure hugli
  • Par la terre tamilov
  • Kerala
  • Sur la patrie du compagnon indien
  • Dans l'État andhra-pradesh
  • Capitoli
  • Prima la conoscenza
  • Citta in hooghly di bocca
  • Su tamilov di terra
  • Kerala
  • Su compagno di indian di rodine
  • In andkhra-pradesh statale
  • Hoofdstukken
  • Eerst kennis
  • Stad in de mond hooghly
  • Op land tamilov
  • Kerala
  • Op rodine indiase kameraad
  • In de toestand andkhra-pradesh
  • Kapituly
  • Pierwsza znajomosc
  • Miasto w ustach hooghly
  • Na ziemi tamilov
  • Kerala
  • Na rodine indyjskim towarzyszu
  • W stanie andkhra-pradesh
  • Capitulos
  • Primeiro conhecido
  • Cidade em hooghly de boca
  • Em tamilov de terra
  • Kerala
  • Em companheiro de indian de rodine
  • Em andkhra-pradesh estatal