UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT
von den Wegen Indiens
pt es fr it nl pl by ua de en
die Abteilungen
  • die Erste Bekanntschaft
  • die Stadt in der Mündung hugli
  • Auf der Erde tamilov
  • Kerala
  • In der Heimat des indischen Satelliten
  • Im Staat andhra-pradesh
  • Auf der Erde tamilov. Die Stadt chidambaram

    befinden Sie sich: Auf der Erde tamilov

    In zweihundert Kilometern nach dem Süden von Madras gibt die kleine Stadt Chidambaram. Sein Stolz und die Hauptsehenswürdigkeit - die monumentalen Bauten des hinduistischen Tempels Nataradzhi. Es haben begonnen, juzhnoindijskie die Dynastien in IX Jahrhundert zu bauen. Außer dem Saal mit tysjach'ju von den Kolonnen ist der Tempel durch berühmt, dass in der Skulptur, schmückend zwei es gopurama, hundert acht Posen des klassischen rituellen Tanzes eingeprägt sind. Hundert fünfzig Jahre hat er den Titel ' Bharata nat'jam ' beim Namen sagenhaften Monarchen Bharaty bekommen, der zwei Tausend Jahre alle hundert acht Elemente dieses Tanzes im Traktat ' Nat'jashastra ' beschrieben hat.

    Eine Zeit den Tempel fing an, das interessante Mädchen häufig zu besuchen. Zwei Jahre studierte sie jede tänzerische Pose, die im Stein erstarrte aufmerksam, entzifferte die Aufschriften unter neju, fotografierte die Skulptur. Parallel hat sie solche Arbeit noch in zwei Tempeln - in Tandzhavure und Kumbaka-name gemacht. Dann allen, was in den Tempeln studiert hat, verglich mit den Beschreibungen im Traktat ' Nat'jashastra ' akribisch.

    Es war Padma subramanijam, die zu jener Zeit schon der Magister der Künste und die bekannte Tänzerin wurde. Die Erfüllung von ihr ' Bharata nat'jam ' wurde von der Kritik unveränderlich höher bewertet. Sie trat in vielen Ländern, einschließlich in der Sowjetunion auf.

    Aber selbst Padma war mit nicht zufrieden, was erreicht hat. Die Sache darin, sie erzählte uns, dass mit den Jahrhunderten vieles diesem klassischen Tanz verloren war. Viele Tänzerinnen wiederholten die erlernten Elemente mechanisch, der Tanz nicht bereichernd, und etwas unvermeidlich verliert. Und Padma hat sich entschieden, den bemerkenswerten tänzerischen Stil darin pervozdannoj der Schönheit und der Fülle wieder herzustellen, es mit fol'lorom enger zu verbinden, von den Elementen des Volksschaffens zu bereichern, näher als breite Massen zu machen.

    Und hat sich das Wunder ereignet! Allen, was im Stein eingeprägt war eben ist im altertümlichen Traktat beschrieben, ist aufgelebt eben hat in ergreifend den Geist und die Einbildung die Tänze Padmy aufgeblitzt. ' in ihrer Kunst - die Kraft, die Schönheit und der lyrische Charakter, - schrieb der Kritiker in der Zeitschrift ' Illjustrejted uikli of India '. - bringt Es die ästhetische und intellektuelle Befriedigung. Seiner gelingt es, sehr wenigen Darstellerinnen ' zu erreichen.


    les paragraphes
  • la Première connaissance
  • la Ville à l'embouchure hugli
  • Par la terre tamilov
  • Kerala
  • Sur la patrie du compagnon indien
  • Dans l'État andhra-pradesh
  • Capitoli
  • Prima la conoscenza
  • Citta in hooghly di bocca
  • Su tamilov di terra
  • Kerala
  • Su compagno di indian di rodine
  • In andkhra-pradesh statale
  • Hoofdstukken
  • Eerst kennis
  • Stad in de mond hooghly
  • Op land tamilov
  • Kerala
  • Op rodine indiase kameraad
  • In de toestand andkhra-pradesh
  • Kapituly
  • Pierwsza znajomosc
  • Miasto w ustach hooghly
  • Na ziemi tamilov
  • Kerala
  • Na rodine indyjskim towarzyszu
  • W stanie andkhra-pradesh
  • Capitulos
  • Primeiro conhecido
  • Cidade em hooghly de boca
  • Em tamilov de terra
  • Kerala
  • Em companheiro de indian de rodine
  • Em andkhra-pradesh estatal